Publié Apprendre à utiliser les IA en langues anciennes comme exerciseur de traduction

Apprendre à utiliser les IA en langues anciennes comme exerciseur de traduction

Description
La mise à disposition de nouvelles technologiques de l’information interroge depuis plusieurs années les démarches de traduction (dictionnaires en ligne, lemmatiseurs, traductions assistées ou prises en charge par des outils numériques…). L’émergence rapide de l’intelligence artificielle générative renforce ces interrogations et vient questionner le processus même de la traduction : elle ne peut en effet se réduire au calque d’un texte d’une langue source à une langue cible, mais constitue plutôt une démarche qui se fonde sur de multiples choix (linguistiques, stylistiques, pragmatiques…).
Comment dans ce contexte apprendre aux élèves à utiliser les IA génératives en traduction en faisant preuve de distance critique ? Quelles étapes et quels gestes professionnels mettre en œuvre pour les entraîner à traduire ?
La démarche s’appuiera sur l’application Compar :IA, un comparateur d’IA conversationnelles développé par la Direction interministérielle du numérique (DINUM).

Objectifs
Consolider la compétence de traduction en apprenant à utiliser les IA en langues anciennes.
Développer l’esprit critique, la conscience éthique et civique des élèves dans l’utilisation des I.A. génératives en traduisant des langues anciennes
Discipline
Langues et Cultures de l'Antiquité
Académie ou organisation
Académie d'Orléans-Tours
Mots-clés
grec ancien
latin
intelligence artificielle
TraAM
SAMR augmentation
Date de mise à jour
26 juin 2025
Niveau
Niveau éducatif
1re générale et technologique
2de générale et technologique
Domaine d'enseignement
enseignements du lycée
langues et cultures de l'Antiquité (enseignement optionnel)
langues et cultures de l'Antiquité (grec) (enseignement optionnel)
langues et cultures de l'Antiquité (latin) (enseignement optionnel)
littérature et langues et cultures de l'Antiquité Grec (enseignement de spécialité)
littérature et langues et cultures de l'Antiquité Latin (enseignement de spécialité)
Thème de programme
étude de la langue (langues et cultures de l'Antiquité (enseignement optionnel) 1re G)
étude de la langue (langues et cultures de l'Antiquité (enseignement optionnel) 2de GT)
étude de la langue (littérature et langues et cultures de l'Antiquité Grec, terminale G)
étude de la langue (littérature et langues et cultures de l'Antiquité Latin, terminale G)
syntaxe de la phrase (langues et cultures de l'Antiquité - Latin, terminale G)
syntaxe de la phrase (langues et cultures de l'Antiquité - Grec, terminale G)
syntaxe nominale (langues et cultures de l'Antiquité - Latin, terminale G)
CRCN
interagir
protéger les données personnelles et la vie privée
Image / vignette

Image / vignette